Feeds:
Posts
Comments

Archive for April 27th, 2013

By Bob Clark

In this past month, the Blu Ray of Evangelion 3.0: You Can (Not) Redo saw its release in Japan, continuing the burgeoning Rebuild cycle of Hideaki Anno’s magnum opus in a manner that has already won droves of accolades and hypertensive horror, based on little more than happening to exist. That’s par for the course with all things Eva, naturally, but it’s something even more underlined for fans of the series who live outside of Japan, as there’s always something of a prolonged waiting period for any given release to reach our shores, in an official capacity or otherwise. It seemed to take forever for even the shoddiest of pirate camrip footage to leak its way out onto the net, and even longer for that material to be paired with semi-coherent subtitles forged by fans attempting to translate the poor audio found on the tapes smuggled in from moviegoers willing to risk the sanctity of their cell-phones for the cause of international fandom. I’ve never been a fan of pirating material myself, even though it’s become almost a necessary evil in the anime world, as most of the best modern releases barely see the light of day over here, and are now only beginning to be given even online streaming distributions worth a damn on sites like Crunchyroll.

Still, given the poor quality of the camrips I never really considered looking at them to begin with, but now with the advent of the movie’s Blu Ray release, the situation is a little more difficult. Not only does this HD release mean an exponentially higher quality of torrents will soon be flooding the web, if not already, but it means there’s now a completely legit official way to watch the film by purchasing the disc itself, given that Japan and the United States share a Blu Ray region. Granted, you’d probably want to wait until the inevitable release of a disc from Hong Kong, both for the fact that it would include English subtitles and be a great deal cheaper (I did the same thing myself when purchasing a copy of Miyazaki’s classic Castle in the Sky when I got too fed up with the poorly scripted “dubtitles” on the current Disney discs), but even without a translation it’s terribly tempting to be able to watch the movie at long last. After all, it’s not like comprehending the dialogue is necessary to enjoying the Eva experience, or even understanding the largescale plot convulsions or intimate character hysterics– all the emotions are right up there on the screen already, etched into the faces and myriad battles. I’m feeling that temptation, but trying to keep from giving in. Because no matter how convenient it would be to purchase and watch Eva 3.0 in the comfort of my own home, that’s not where it was meant to be seen, and no matter how long it takes, I’m determined to witness it for the first time on the big screen.

(more…)

Read Full Post »